MKT 0.4.0 개발 현황: 한글폰트 교체 기능 & 오픈소스 준비
반응형
어떻게든 쓰려다가 결국 티스토리 테마를 갈아엎고, 다시 통합번역모드(tMod Korean Translator)개발을 시작합니다. 폰트 교체도 어려워하는 사람들이 꽤 있어서 모드가 한글 폰트를 하나 제공하기로 했습니다.
예시는 기존에 쓰던 배달의 민족 주아체를 모드가 나눔 펜으로 교체하는 장면입니다. 물론 이것도 별도 옵션으로 제공할 예정입니다.
그리고 오픈 소스로 공개할 준비를 하고 있습니다. 애초에 감출 생각도 없어서 빌드 옵션에 소스공개를 걸어놓긴 했지만, 이제 막 C# 배우는 티 팍팍 나는 스파게티 소스라 정리도 좀 하고 주석도 좀 달고 해서 공개할 예정입니다.
0.4.0에서 추가할 기능
- 모드 버전에 맞춰서 번역파일도 업데이트 하려고 합니다.
- 테라리아 클라이언트 번역 수정 기능을 제공할 예정입니다.
도전 중
- 한글 채팅 훅을 구현
- NPC 랜덤 이름과 랜덤 대화 번역
반응형
'종료한 프로젝트 > 테라리아MKT(종료)' 카테고리의 다른 글
MTK 0.4.0: 기본 설명서 (10) | 2020.01.14 |
---|---|
MTK 0.4.0: 번역자를 위한 설명서 (2) | 2020.01.14 |
[tMod Korean Translator V0.3.0] 사용자 가이드 (5) | 2020.01.07 |
[tMod Korean Translator V0.3.0] 번역자 가이드 (0) | 2020.01.07 |
테라리아 통합 모드 번역: tMod Korean Translator V 0.2.0 (0) | 2020.01.06 |
댓글