soma0sd

코딩 & 과학 & 교육

반응형

여기서는 Jetson을 위한 추론 도구 유틸리티인 jetson-inference를 설치하고 Python에서 추론 기능을 활용합니다. 젯슨 추론 도구 엔비디아의 수석 기술 마케팅 엔지니어인 더스틴 프랭클린(Dustin Franklin)은 Jetson을 위한 여러 도구와 사용 예제, 문제 해결방법을 연구하고 결과를 공개합니다. 이번에 소개하는 jetson-inference 또한 더스틴 프랭클린의 공개 작업물인데요. TensorRT를 이용한 텐서코어 추론을 지원합니다. 주로 이미니와 영상의 딥러닝 추론을 지원합니다. jetson-inference는 다음 추론 예제와 가이드를 제공합니다. ImageNet을 이용한 이미지 분류 DetectNet을 이용한 객체 인식 SegNet을 이용한 이미지 분할 PoseNet을..

NVIDIA Jetson 딥러닝 추론 준비하기

Jetson은 NVMe 규격의 SSD를 장착하여 추가 디스크를 사용할 수 있습니다. 여기서는 비좁고 읽기/쓰기 횟수가 비교적 제한적인 SD 카드대신 사용하기 편한 SSD를 아예 부팅디스크로 만드는 과정을 소개합니다. SSD 구매시 유의사항 SATA나 그 외 다른 규격의 SSD를 대충 생긴게 비슷해서 잘못 구매하는 경우가 있습니다. Jetson이 지원하는 SSD 슬롯은 MVMe M.2만 지원합니다. 보드나라의 기사 NVMe M.2 SSD 알고 구입하자 NVMe M.2 SSD 4종 비교를 참고하여 NVMe M.2 규격의 특징을 미리 살펴보시는 것이 도움이 될 것입니다. SSD 장착 제품마다 장착위치가 다릅니다. NVIDIA Jetson 사용자가이드페이지에서 해당하는 모델의 사용자 가이드를 통해 M.2, Ke..

NVIDIA Jetson SSD로 부팅하기

Jetson 초기 설정을 마친 뒤에 VSCode(Visual Studio Cdoe)를 사용하여 원격개발을 시작합니다. VSCode는 다양한 환경에서 다양한 언어로 개발할 수 있는 소스코드에디터입니다. VSCode 설치 VSCode 공식 홈페이지에서 설치 프로그램을 내려받아 설치합니다. 별다른 설정도 없고 설치가 끝나면 자동으로 실행합니다. 원격 개발 확장 설치 VSCode의 확장인 Remote Development은 WSL 연결, SSH연결, Docker 연결 등을 지원하는 원격 개발 도구입니다. VSCode를 실행한 뒤 확장 아이콘이나 단축키Ctrl+Shift+X를 누르면 열면 마켓플레이스에서 확장을 검색할 수 있습니다. 이곳에서 Remote Development을 검색해서 나오는 확장 중 Micros..

NVIDIA Jetson X VSCode 원격 개발 시작하기

CSS의 @media속성인 prefers-color-scheme을 소개하고 CSS의 변수를 활용하여 색상표를 만드는 방법을 알아봅니다. 추가 정보가 필요하다면 모질라재단의 prefers-color-scheme 속성에 대한 설명을 참고하세요. 컴퓨터나 스마트폰을 사용할 때 다른 앱은 어두운 테마를 사용하는데 웹페이지가 밝거나 하면 번갈아서 볼 때 눈이 피로해질겁니다. 웹페이지도 다른 앱들과 같은 테마를 사용하고자 할 때 쓸 수 있는 방법이 미디어 속성 prefers-color-scheme 입니다. 라이트 / 다크 모드의 기준 윈도우 11의 경우에는 개인설정 > 색 항목에서 모드를 변경할 수 있습니다. 안드로이드는 기종마다 차이가 있지만 일단은 설정 메뉴 어딘가에서 변경할 수 있는 모양입니다. 기본적인 사용..

[CSS] 페이지를 OS의 설정에 따라 다크/라이트 모드로 보여주기

엔비디아(NVIDIA)의 Jetson 시리즈는 인공지능 추론과 학습을 수행하는 싱글보드 컴퓨터입니다. 제가 사용하는 Jetson Xavier NX™의 경우에는 384개의 쿠다코어와 48개의 텐서 코어를 가진 GPU, 6코어를 가진 ARM CPU를 탑재하고 있습니다. 고성능 임베디드/엣지 컴퓨팅에 충분히 활용할 수 있습니다. 사진은 NVIDIA® Jetson Xavier NX™ 개발자 키트입니다(사진 출처: nvidia.com). 개발자용 보드의 경우 무선랜을 지원하므로 쉽게 설치해서 사용할 수 있습니다. 우선 개발에 필요하지만 박스에 포함되어 있지 않은 아래 장비를 챙겨야 합니다. 마이크로 SD카드를 읽고 쓸 수 있는 노트북이나 리더기를 장착한 PC 유무선 입력장치: USB포트를 사용하는 키보드와 마우스..

NVIDIA Jetson 처음 시작하기

집에서 일하는 시간이 길어지면서 휴대용 마우스를 계속 사용하기엔 손이 너무 불편해졌습니다. 손이 커서 휴대용 마우스의 두께와 크기로는 핑거 그립말고 다른 선택지가 없었습니다. 핑거 그립은 마우스의 움직임이 자유롭지만 손목이 매우 아파요. 마침 기존에 사용하던 로지텍 MK470의 키보드가 말썽이고 하여 편하다는 팜 그립이 가능한 마우스를 찾아보게 되었습니다. 이것저것 보다가 결정한게 로지텍의 MX Master 3입니다. 로지텍의 상품소개 페이지를 통해 제품에 대한 설명을 볼 수 있습니다. 이 마우스는 게임 보다는 사무용에 적합하고 특히 가로스크롤이 많은 그래픽이나 영상작업, 파워포인트 작성을 할 때 큰 효율 상승을 보여줍니다. 왼쪽부터 로지텍 MK 470 슬림 무선 콤보의 마우스, 아이리버의 EQwear ..

로지텍 MX Master 3 무선마우스 사용기

이 문서는 테라리아 통합 한글화 모드인 MKT(tMod Korean Translator) 0.4.0 의 설명서입니다. 새로운 기능이 추가되었습니다. 업데이트 내역 모드가 한글폰트를 지원합니다. 지원 글꼴은 배달의민족 주아체입니다. 번역할 텍스트를 찾는 방법이 변경되었습니다. 몇몇 모드와의 충돌을 해결했습니다. 여러 파일을 폴더째로 압축해서 공유하는 불편한 방식을 개선했습니다. 모드가 자동으로 압축을 수행합니다. 테라리아 클라이언트와 모드로더 메뉴의 번역을 수정할 수 있습니다. 첫 설치시 클라이언트 한글패치 옵션과 한글 글꼴 지원 옵션의 기본값이 "켜짐(on)"으로 변경되었습니다. 번역자모드의 기본값은 여전히 "꺼짐(off)"입니다. tMod Korean Translator는 이제 오픈소스입니다. 기능 테..

MTK 0.4.0: 기본 설명서

이 문서는 테라리아 통합 한글화 모드인 MTK(tMod Korean Translator)의 모드 번역자를 위한 설명서입니다. 설치방법 및 기본 기능 사용법은 MTK 0.4.0: 기본 설명서를 참고하시기 바랍니다. 번역자 모드 활성화 MTK 버전 0.3.0부터 지원 Mods 메뉴에서 tMod Korean Translator의 톱니바퀴 버튼을 눌러 설정 메뉴에 들어갑니다. Translator Mode 항목을 클릭하여 하얀 점이 채워져 있는 것을 확인한 후 Save Config를 눌러 모드 설정을 저장하면 번역자 모드가 활성화됩니다. 모드의 번역파일 활용 게임을 시작하거나 모드를 다시 로드할 때 모드를 초기화 하는 과정에서 기존의 번역파일을 읽어들입니다. 번역자 모드가 켜져 있을 때, 모드는 항상 번역 폴더 ..

MTK 0.4.0: 번역자를 위한 설명서

어떻게든 쓰려다가 결국 티스토리 테마를 갈아엎고, 다시 통합번역모드(tMod Korean Translator)개발을 시작합니다. 폰트 교체도 어려워하는 사람들이 꽤 있어서 모드가 한글 폰트를 하나 제공하기로 했습니다. 예시는 기존에 쓰던 배달의 민족 주아체를 모드가 나눔 펜으로 교체하는 장면입니다. 물론 이것도 별도 옵션으로 제공할 예정입니다. 그리고 오픈 소스로 공개할 준비를 하고 있습니다. 애초에 감출 생각도 없어서 빌드 옵션에 소스공개를 걸어놓긴 했지만, 이제 막 C# 배우는 티 팍팍 나는 스파게티 소스라 정리도 좀 하고 주석도 좀 달고 해서 공개할 예정입니다. 0.4.0에서 추가할 기능 모드 버전에 맞춰서 번역파일도 업데이트 하려고 합니다. 테라리아 클라이언트 번역 수정 기능을 제공할 예정입니다...

MKT 0.4.0 개발 현황: 한글폰트 교체 기능 & 오픈소스 준비

tMod Korean Translator는 모드로더(tModLoader)를 설치한 테라리아의 모드입니다. 모드는 기본적으로 테라리아 클라이언트의 번역을 제공하며 번역자 모드를 통한 모드 번역도 지원합니다. tMod Korean Translator는 모드로더의 모드 브라우저와 테라리아 공식 카페, 그리고 이 블로그에서 제공합니다. 중요: 한글을 지원하는 폰트를 설치해야 합니다. 0.3.0의 새기능 클라이언트 번역 이 모드는 공식 카페에서 제작한 한글 번역파일에 soma0sd가 추가 UI와 도전과제의 내용을 번역한 파일을 활용하여 테라리아 클라이언트에 한글패치를 수행합니다. 도전과제의 이름은 해외 유명곡의 제목이거나 가사, 영미권 인터넷 밈, 영어를 사용한 말장난이라 번역에 무리가 있다 판단하여 하지 않았습..

[tMod Korean Translator V0.3.0] 사용자 가이드

tMod Korean Translator는 모드의 번역 파일을 읽어 모드 번역을 수행합니다. 이 문서는 실제로 번역파일을 제작하기 위해 모드를 이용하는 사람들을 위한 것입니다. 번역자 모드 켜기 모드의 Translator Mode 옵션을 켜면 번역자 모드로 실행합니다. 번역 파일이 없는 모드의 원시 번역파일을 자동으로 생성합니다. 번역자 모드가 켜진 상태로 월드에 진입하면 번역 파일이 생성됩니다. 진입하는 세계와 캐릭터에 특별한 조건은 없습니다. 모드번역 파일시스템 번역 파일은 문서\My Games\Terraria\ModLoader\Korean Localization 폴더에 생성됩니다. 모드가 번역파일을 읽는 장소도 같습니다. * SomeTerrariaMod/ * _Meta.json * Buffs.jso..

[tMod Korean Translator V0.3.0] 번역자 가이드

tMod Korean Translator 는 테라리아 모드를 위한 번역도구입니다. 별도의 한글화 모드를 찾아서 설치할 필요 없이 이 모드를 설치한 뒤 번역 파일을 넣으면 통합 번역 모드가 대상 모드의 텍스트에 간섭하여 번역을 수행합니다. 버전 0.2.0의 기능 번역 파일 읽기 & 쓰기 번역 대상: 아이템의 이름과 툴팁, 적대적인 NPC의 이름, 모드가 제공하는 국제화 텍스트 (UI 버튼 등) 사용법 [중요] 폰트 교체 테라리아 공식 카페에서 "폰트"로 검색하면 한국어를 지원하는 여러 폰트 자료가 있습니다. 하나를 선택하여 {테라리아 로컬 콘텐츠 폴더}\Terraria\Content\Fonts에 있는 폰트 파일을 교체하면 됩니다. 예시에 사용한 폰트는 주아체입니다. (공식 카페 자료실: 배달의민족 주아체)..

테라리아 통합 모드 번역: tMod Korean Translator V 0.2.0

만든 모드가 모드에 간섭해서 무언가를 편집하는 여러 방법이 있습니다. 개발중인 모드는 필드를 활용해 모드에서 번역해야 할 대상들을 찾아내는데 이용했습니다. 모드 참조를 위한 필드 사용법 using Terraria.ModLoader; using System.Collections.Generic; (Dictionary) typeof(Mod) .GetField("필드키", BindingFlags.Instance | BindingFlags.NonPublic) .GetValue(모드); 필드키에 대응하는 요소를 모드로부터 찾아와 키와 값이 들어있는 사전형(Dictionary)으로 가져옵니다. 각 요소는 필드키에 따라 다른 값을 가집니다. 필드키 목록 전체 필드 키의 목록은 다음과 같습니다. translations,..

테라리아 모드번역기 개발 일지: 모드의 필드

using System; using System.IO; using System.Linq; using System.Collections.Generic; using Terraria; public override void Load() { // 위치: {내문서}\My Games\Terraria\ModLoader\korean\Localized.json string exportTerraria = Path.Combine(Main.SavePath, "korean"); Directory.CreateDirectory(exportTerraria); Dictionary RawLocalizedItem = new Dictionary(); foreach (Terraria.Localization.LocalizedText locali..

[tModLoader] 모드개발: 테라리아 기본 번역 가져오기

End of content

No more pages to load

◀ PREVNEXT ▶